דילוג לתוכן העיקרי

עדנים-תרגום

שאלה

לרב שלום,
אני מתפלל בבית כנסת עדני, הם אינם נוהגים לקרוא את התרגום בקריאת התורה דבר שהפריע לי מאד.
לא מזמן דיברתי איתם על כך והם אמרו שהם לא נהגו בקריאת התרגום בבית כנסת זה.
האם העדנים נהגו בקריאת התרגום בעדן? והאם יש להוכיח אותם על כך
אשמח לתשובה שתסביר גם את חשיבות התרגום ושמירת מנהג זה.

תשובה

אין ספק שבעבר הרחוק כל יהודי תימן נהגו לתרגם, לרבות יהודי עדן. קשה היום לשכנע אותם לנהוג בקריאת התרגום, אבל מי שיצליח, תבוא עליו ברכה, אבל בלי לגרום למחלוקת. כי מנהג זה הוא בהררי קודש יסודתו, ורב חשיבות הוא, ואין לבטלו. ויש לטפחו ולשמרו.