דילוג לתוכן העיקרי

שניים מקרא ואחד תרגום

שאלה

בעניין שניים מקרא ואחד תרגום, בזמן שהקורא קורא.
זה לא פרקטי ולא הגיוני. אני לא יכול להספיק.
לדעתי, לאחר מחילה מהרב,
אני זוכר שרבנו אומר, שעצם זה שבעל קורא בתורה קורא, וזה שאני אקשיב לו ותוך כדי אקרא, האם לזה הרב מתכוון?
שניים מקרא ואחד תרגום (ברור לי לקרוא את המתרגם).
כלומר משמעות שניים מקרא ואחד תרגום זה שאני שומע/מאזין ובעל קורא ותוך כדי אני קורא?
 

תשובה

קריאת הפסוק ע"י הקורא בתורה, והמתרגם מתרגם ומיד יחזור על הפסוק.

כי הקורא בתורה מתנהל לאיטו, ויש מרווח בין המתרגם לקורא.