דילוג לתוכן העיקרי

ברכת האילנות

שאלה

כבוד הרב בברכת האילנות אומרים: שֶׁלֹּא חִסֵּר בְּעוֹלָמוֹ כְּלוּם. המשמעות הלוגית - מילולית של המילים היא שחיסר מעולמו המון, בעוד הכוונה היא שלא חיסר בעולמו דבר. האם יש לברך בנוסח המקובל או לתקן לנוסח המדייק בכוונה?
תודה

תשובה

פירוש המלה "כלום" = משהו. ופירוש הברכה, שלא חיסר בעולמו, אפילו משהו, כלומר יש בעולמו הכל מכל כל, ולא חסר אפילו משהו. ולכן אין לשנות הברכה או לתקנה לפי הבנתך למילה "דבר". כי למילה דבר משמעויות שונות: דבר = מלשון דיבור, דבר = חפץ, דבר = מעשה, דבר = משהו. ולכן עדיפה המילה כלום, שכאמור, משמעותה הבלעדית משהו.